1751953a

Тертлдав Гарри - Флот Вторжения (Книга 2)



Гарри ТЕРТЛДАВ
ФЛОТ ВТОРЖЕНИЯ
КНИГА 2
Вторая мировая война в самом разгаре. Россия, казалось бы, обречена пасть
под натиском нацистской Германии. Но тут в войну вмешивается третья сила.
Непредвиденный противник, прилетевший из глубин космоса. Прилетевший покорять
Землю...
ГЛАВА 11
Главнокомандующий звездной флотилии адмирал Атвар внимательно разглядывал
на континентальной карте северной части планеты Тосев-3 район боевых действий.
- Существующее положение не радует, - сказал он командиру флагманского
звездолета Кирелу. - Я нахожу невыносимым то, что Большие Уроды продолжают
расстраивать наши планы. Мы должны предпринять более эффективные меры по
уничтожению их промышленности. Я не впервые высказываю свою озабоченность по
этому поводу, но, как видно, ничего не делается. Почему?
- Господин адмирал, положение не настолько мрачное, как вы считаете.
Конечно, не все вражеские промышленные объекты уничтожены, как нам хотелось
бы, но мы повредили их дорожную сеть и железные дороги настолько, что
перевозки сырья и готовой продукции стали очень затруднительными,
Одна половина существа Атвара искренне жалела, что его кандидатуру на пост
главнокомандующего не отвергли; сейчас он жил бы на Родине в мирной и
роскошной обстановке. Но у него был долг перед Расой, и он гордился тем, что
оказался наиболее подходящим для выполнения задания по расширению Империи.
- Но мы и сами продвигаемся с большими затруднениями, если вообще
продвигаемся. - Атвар с глубоким сарказмом ткнул пальцем в значок, отмечающий
на карте местоположение тосевитского города, что находился на берегу озера. -
Это место уже должно быть завоевано.
Кирел наклонился, чтобы прочитать название города.
- Чикаго? Возможно, так, господин адмирал, однако мы в значительной
степени вывели из строя этот транспортный центр Больших Уродов. Нужно
учитывать и существенное ухудшение погоды, мешающей нам. Но несмотря на все
препятствия, мы продолжаем наступать в этом направлении.
- Со скоростью детеныша, только что вылупившегося из яйца, - язвительно
докончил фразу Атвар. - Говорю вам:
с городом нужно было покончить еще до того, как погодные условия сделались
препятствующим фактором.
- Возможно, так, господин адмирал, - повторил Кирел. - Однако Большие
Уроды защищают город с необычайным упорством, а теперь и погода является
существенным фактором. Если позволите...
Кирел нажал кнопку под видеоэкраном, находящимся перед Атваром.
Главнокомандующий увидел сплошную стену дождя, превращающего почву в густое
месиво бурого цвета. Несомненно, Большие Уроды привыкли к таким потопам, и
здесь у них полное преимущество. Они сами разрушили немало дорог, ведущих к
Чикаго, заставляя танки Расы вязнуть в трясине. Боевым машинам тосевитская
трясина не особенно приходилось по вкусу. Механикам, следящим за исправностью
подвижного состава, она нравилась еще меньше.
- Аналогичная картина наблюдается в СССР и ниппонской провинции - как она
называется - ах да, Манчукуо, - сказал Атвар. - Там дела обстоят даже хуже,
чем в Соединенных Штатах: тамошним тосевитам даже не нужно портить свои
дороги, чтобы заставить нас вязнуть в грязи. В тех местах достаточно дождям
лить в течение двух дней, как дороги сами превращаются в болото. Хотелось бы
знать, почему они не сделали какого-нибудь твердого покрытия.
Главнокомандующий знал, что Кирел едва ли сможет ответить на подобный
вопрос. Танки Расы и машины для транспортировки войск, естественно, имели
гусеничный ход. Им удавалось каким-т



Содержание раздела